TRANSLATION SERVICES - Studio Parmegiani - Interpreting services and Translation

Go to content

Main menu

TRANSLATION SERVICES

A translation true to the original must translate the nuances and information contained in the original text into the target language in the best way possible.
We are experienced in the translation in different language combinations of miscellaneous texts, like for example:

LEGAL, CORPORATE AND ACCOUNTING DOCUMENTS

FINANCIAL STATEMENTS, REPORTS AND INFORMATION MEMORANDA

CONTRACTS AND TENDERS

PRESS RELEASES

MEDICAL-SCIENTIFIC PUBLICATIONS

ADVERTISING LITERATURE

PRESENTATIONS

VIDEO SCRIPTS

EDUCATIONAL MATERIAL FOR TRAINING COURSES

PROCEDURE AND USER MANUALS

WEBSITES

In a global market, providing a multi-lingual website is becoming indispensable.  On-line communication is largely different from verbal or written communication: the wording must be concise and appealing, and ideally translated to adapt it not only to the language but also to the cultural system of the destination country.

CERTIFIED AND LEGALIZED DOCUMENTS

A certified translation is a sworn translation: an official court translator ensures perfect matching between the original document and the translated version. This is required, for example, for certificates, deeds, trial and legal case documents, personal data documents, contracts, diplomas and degrees, attestations, affidavits, etc. As this translation is a public deed, it has to be certified before the Court or a Notary Public.
The legalisation consists in the authentication by a Court of the translator’s or public officer’s signature of any document.

Back to content | Back to main menu